欧美

好莱坞明星说中文上瘾,能听懂的人几乎为0!

字号+作者:小淘看电影 来源:小淘看电影2017-08-03 我要评论() 收藏成功收藏本文

随着中国电影市场越发的强大,好莱坞大片也逐渐开始加入中国元素。从最初我们只能靠网盘看片,到如今与北美同步甚至提前北美上映,中国在世界电影票房的实力'...

随着中国电影市场越发的强大,好莱坞大片也逐渐开始加入中国元素。

从最初我们只能靠网盘看片,到如今与北美同步甚至提前北美上映,中国在世界电影票房的实力毋庸置疑。

当然,除了这些不太明显的变化之外,华人演员也成了好莱坞炙手可热的明星。

比如章子怡。

作为好莱坞的常客,当年凭借《卧虎藏龙》在国际上一炮而红。

之后更是在许多好莱坞大片中,都能找寻到她的身影。

一直被网友称之为“毯星”的范冰冰。

凭借着自己颜正及强大的号召力,也成功跻身好莱坞大片。

甚至在《X战警》里还拿下了重要的角色。

用露脸片长,实力打脸黑粉的冷嘲热讽。

景甜,可以说是近几年好莱坞片约最多的女明星。

虽说一直被吐槽没有演技,但其拥有的片约,也令许多女明星望尘莫及。

除了女明星之外,男明星也是好莱坞的常客。

比如鼎鼎大名的成龙大哥。

凭借着超强的敬业精神和高超的武艺。

今年更是拿下奥斯卡终生成就奖的荣誉。

甄子丹也是近几年好莱坞爱用的华人男明星之一。

凭借着英朗的外表和出众的打戏实力,也是圈了一波粉。

当然,也有不是打星出生,纯粹靠影响力被好莱坞关注的。

吴亦凡就是其中之一,他今年与好莱坞的合作也是令人眼红。

不过现在单单是用华人明星出演,似乎依旧有些不过瘾。

因此,许多好莱坞大片也开始加入汉语元素。

以往清一色英语交流的好莱坞明星们,根据剧情或多或少都学起了中文来。

比如去年大热的美剧《盲点》。

更是将中国人都难听懂的温州话作为秘密代码。

恰到好处的植入,让人不禁感叹,老美还挺关注中国啊!

除了这部美剧之外,其他好莱坞著名的明星也都曾在大片中说过中文。

2008年,小罗伯特唐尼在电影《热带惊雷》里,小秀了一把。

虽说听起来有点前言不搭后语,但口音,感觉是跟港台人们学的。

2011年,布莱德利·库珀在电影《永无止境》里,就用中文跟服务员进行点餐。

很佩服那位服务员,居然听懂了!

如果你觉得这些都不算啥,那你可以看看2008年基努里维斯出演的电影《地球停转之日》。

他在里边说了非常长的一段中文。

长到,需要字幕才能彻底搞清楚他在说什么。

去年上映的《降临》,相信大家还有印象。

片中艾米亚当斯也说了一段中文。

其中甚至还牵扯到了玄学“托梦”,不得不说好莱坞的编剧,都深知中国人民的喜好。

当然,《老友记》各位也不能忘记。

作为经典美剧,它能够将中文采纳进去,可见老美对中文有着多么大的执念。

虽说好莱坞大片说中文台词的外国演员越来越多。

但始终觉得,这些老外说中文,少了字幕还是跟听英语一样。

单单是口音和声调的问题,都能够让人笑出腹肌。

不过这也正好让当年埋头苦背英文单词的我们,扳回了一城。